TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

Defensive player charged with marking the winger.

CONT

A wingback is a member of a football, i.e. soccer team. They play on the left or right wing (that's one or other side of the pitch only), and combine 2 roles. They act as defenders, but also seek to move forward to attack where possible. However, moving forward can create a gap in defence ... when the team the wingback is pressing against launches a speedy counter-attack on the break, and gets behind the wingback.

Terme(s)-clé(s)
  • wing back

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Un de deux joueurs de défense jouant très près de leur gardien; chacun est chargé de surveiller un ailier.

CONT

Formation 4-3-3; les deux anciens arrières classiques deviennent défenseurs centraux, encadrés par les deux arrières latéraux.

OBS

Presque toujours désignés au pluriel : défenseurs latéraux (Canada), arrières latéraux (Europe). Quand ce n'est pas le cas, on précise habituellement «défenseur/arrière latéral droit» ou «gauche».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Jugador de características fundamentalmente defensivas ubicado en la banda y cuya misión principal es tapar las subidas del extremo rival y desdoblar al centrocampista de su banda en algunos ataques.

OBS

En cada equipo hay dos laterales: lateral izquierdo y lateral derecho.

OBS

defensa lateral; lateral: posiciones de defensa.

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2003-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
OBS

A facing of brick laid against a wall and not structurally bonded to the wall. ARCCO 1975 p. 68.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
OBS

Glossaire des termes de construction de la SCHL, p. 39.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción
Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1992-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1994-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

rb 10-3-75

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1995-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2013-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC-60
code de formulaire
OBS

Form number: PWGSC-TPSGC-60. Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC-60
code de formulaire
OBS

Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-60. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2003-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Steel

Français

Domaine(s)
  • Acier
CONT

Les aciers au manganèse ont une teneur en manganèse comprise entre 1 et 1,5 p. 100 avec 0,3 p. 100 de carbone en général, ce métal favorisant la trempe pour les aciers à outils.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acero
DEF

Acero con 10-18% de manganeso. Elevada dureza y resistencia al desgaste.

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1987-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

empennage, caisson de plan fixe

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :